ArteTranslation
Arte: Son las primeras cuatro letras del apellido de nuestras fundadoras.
El Diccionario de la Real Academia Española define el arte como:
- m. o f. Capacidad, habilidad para hacer algo.
- m. o f. Manifestación de la actividad humana mediante la cual se interpreta lo real o se plasma lo imaginado con recursos plásticos, lingüísticos o sonoros.
- m. o f. Conjunto de preceptos y reglas necesarios para hacer algo
NUESTRA HISTORIA
ArteTranslation nació como el proyecto de dos hermanas con una vasta experiencia en traducción, quienes trabajan junto a los mejores traductores y correctores de diversas partes del mundo para ofrecer servicios de traducción y lingüísticos de una maner rápida y precisa. La premisa de nuestro negocio es muy simple: que los estándares de alta calidad y un servicio al cliente personalizado sean nuestro sello en el mundo de los servicios lingüísticos.
ArteTranslation ofrece varios niveles de servicio basados en las necesidades de nuestros clientes, asegurando el alto nivel de precisión que cumpla con las cambiantes necesidades de los negocios a nivel mundial
NUESTRO ENFOQUE
La traducción se define como el acto, proceso o instancia de traducir; como una representación de un idioma a otro, así como el producto de dicha representación.
Para nosotros, en ArteTranslation, la Traducción es el delicado arte de balancear el carácter y la intención del idioma de origen y darle una nueva vida en el idioma de destino.
NUESTRO EQUIPO
VICTORIA ARTEAGA-HAMELIN
Fundadora & Directora Ejecutiva
Victoria, directora ejecutiva, es una ingeniero bilingüe nacida en Venezuela, cuya pasión por la lingüística nació hace 11 años, tras involucrarse con el negocio de traducción audiovisual de su hermana mayor. Su experiencia como ingeniero le da una mentalidad analítica y un nivel de organización que la hacen la persona ideal para dirigir un negocio. Victoria también es diseñadora y madre de familia y vive en California.
CLAUDIA ARTEAGA
Fundadora & Directora de Negocios Internacionales
Claudia, nuestra Directora de Negocios Internacionales es una traductora y correctora de estilo trilingüe, nacida en Venezuela, con 20 años de experiencia en traducción. La alta calidad de su trabajo, precisión y su rápida capacidad de respuesta la convierten en una profesional muy solicitada. Claudia es una trotamundos que ha vivido en varios países y actualmente está establecida en Baja California, México.